One wrong click from any employee can shut down your operation, expose patient records, or compromise critical systems. We train your team — from the front desk to the shop floor — to recognize and stop cyber threats before they cost you everything.
Un solo clic erróneo de cualquier empleado puede detener su operación, exponer registros de pacientes o comprometer sistemas críticos. Capacitamos a todo su equipo — desde la recepción hasta la planta — para reconocer y detener amenazas cibernéticas antes de que le cuesten todo.
Hackers don't just go after the big guys. Small businesses with 10–50 employees are targeted specifically because they often lack basic cybersecurity training. Here's what's hitting operations right here in El Paso:
Los hackers no solo atacan a los grandes. Los negocios pequeños con 10–50 empleados son atacados precisamente porque carecen de capacitación básica en ciberseguridad. Esto es lo que está afectando a negocios aquí en El Paso:
Fake invoices, shipping notices, insurance forms, and vendor requests designed to trick your employees into clicking malicious links or handing over credentials.
Facturas falsas, avisos de envío, formularios de seguros y solicitudes de proveedores diseñados para engañar a sus empleados y que hagan clic en enlaces maliciosos o entreguen sus credenciales.
One click locks every file, every system, every record. Attackers know small businesses can't afford downtime — so they pay fast.
Un clic bloquea cada archivo, cada sistema, cada registro. Los atacantes saben que los negocios pequeños no pueden permitirse tiempo muerto — y pagan rápido.
"Company123" on the shared computer. Sticky notes on monitors. The same password for everything. Attackers love it.
"Empresa123" en la computadora compartida. Notas adhesivas en los monitores. La misma contraseña para todo. Los atacantes lo adoran.
Phone calls pretending to be your bank, your vendor, or even your boss. They manipulate your people into giving up access.
Llamadas telefónicas haciéndose pasar por su banco, su proveedor, o incluso su jefe. Manipulan a su gente para que entreguen acceso.
An infected USB drive in the parking lot. An unlocked workstation. Physical security gaps that bypass every firewall you own.
Una USB infectada en el estacionamiento. Una estación de trabajo sin bloquear. Brechas de seguridad física que evaden todos sus firewalls.
When something goes wrong, most employees freeze. They don't know who to call, what to unplug, or how to contain the damage.
Cuando algo sale mal, la mayoría de los empleados se paralizan. No saben a quién llamar, qué desconectar, ni cómo contener el daño.
Every industry faces different threats. We customize examples, scenarios, and compliance guidance to match the risks your team actually faces every day.
Cada industria enfrenta amenazas diferentes. Personalizamos ejemplos, escenarios y orientación de cumplimiento para los riesgos que su equipo realmente enfrenta cada día.
Protect production lines, CNC systems, and supply chain data from ransomware and operational disruption.
Proteja líneas de producción, sistemas CNC y datos de la cadena de suministro contra ransomware e interrupciones operativas.
Even IT companies have non-technical staff. Train your sales, admin, and support teams to match your engineers' security awareness.
Incluso las empresas de TI tienen personal no técnico. Capacite a sus equipos de ventas, administración y soporte al mismo nivel de conciencia que sus ingenieros.
Patient records, HIPAA compliance, and EHR systems are prime targets. One breach means fines, lawsuits, and broken trust.
Registros de pacientes, cumplimiento de HIPAA y sistemas EHR son objetivos principales. Una brecha significa multas, demandas y confianza quebrada.
SCADA systems, grid infrastructure, and operational technology require security-aware employees at every level.
Sistemas SCADA, infraestructura de red eléctrica y tecnología operativa requieren empleados conscientes de la seguridad en todos los niveles.
Children's personal data, parent payment info, and staff records need protection. Regulations are tightening — training keeps you ahead.
Datos personales de los niños, información de pago de los padres y registros del personal necesitan protección. Las regulaciones se endurecen — la capacitación lo mantiene adelante.
Construction, utilities, and public works handle sensitive contracts and project data. A breach can delay entire projects.
Construcción, servicios públicos y obras manejan contratos sensibles y datos de proyectos. Una brecha puede retrasar proyectos enteros.
No jargon. No scare tactics. Just clear, hands-on training that your employees will actually remember when it matters. Designed for regular people, not IT staff.
Sin jerga técnica. Sin tácticas de miedo. Solo capacitación clara y práctica que sus empleados recordarán cuando sea necesario. Diseñada para personas normales, no para técnicos de TI.
We teach your team to identify suspicious emails, links, and attachments using real-world examples pulled from actual attacks on businesses like yours.
Enseñamos a su equipo a identificar correos, enlaces y archivos adjuntos sospechosos usando ejemplos reales de ataques contra negocios como el suyo.
Simple, memorable rules for creating strong passwords and using them safely — without needing to be a tech expert.
Reglas simples y memorables para crear contraseñas fuertes y usarlas de forma segura — sin necesidad de ser experto en tecnología.
Browsing, downloading, opening attachments — everyday actions that can open the door to attackers if done carelessly.
Navegar, descargar, abrir archivos adjuntos — acciones cotidianas que pueden abrir la puerta a atacantes si se hacen descuidadamente.
How to handle suspicious phone calls, texts, and in-person requests. We role-play scenarios your team will actually encounter.
Cómo manejar llamadas, mensajes y solicitudes sospechosas en persona. Practicamos escenarios reales que su equipo encontrará en el día a día.
Clear steps for reporting suspicious activity, containing potential threats, and who to contact — so nobody freezes in the moment.
Pasos claros para reportar actividad sospechosa, contener amenazas potenciales y a quién contactar — para que nadie se paralice en el momento.
Locking screens, securing shared computers, handling USB drives, and protecting sensitive documents in your workplace.
Bloquear pantallas, asegurar computadoras compartidas, manejar memorias USB y proteger documentos sensibles en su lugar de trabajo.
On-site training at your facility. We come to you — no disruption to your daily operations. Sessions designed for groups of 10–50 employees.
Capacitación presencial en sus instalaciones. Nosotros vamos a usted — sin interrumpir sus operaciones diarias. Sesiones diseñadas para grupos de 10–50 empleados.
El Paso-based. Industry-focused. We understand your world — the clinic, the warehouse, the office, the pressure to keep things running.
Con base en El Paso. Enfocados en su industria. Entendemos su mundo — la clínica, el almacén, la oficina, la presión de mantener todo funcionando.
We live and work here. We support businesses across El Paso and the Borderplex region. When you call, you get a real person who knows your community.
Vivimos y trabajamos aquí. Apoyamos negocios en todo El Paso y la región del Borderplex. Cuando llame, le contesta una persona real que conoce su comunidad.
We work with manufacturing, healthcare, energy, child care, and infrastructure businesses. We know the systems you rely on and the data you need to protect.
Trabajamos con negocios de manufactura, salud, energía, cuidado infantil e infraestructura. Conocemos los sistemas en los que confía y los datos que necesita proteger.
Our lead trainer teaches cybersecurity at the university level with a 90%+ certification pass rate. This isn't a slideshow — it's real instruction.
Nuestro instructor principal enseña ciberseguridad a nivel universitario con una tasa de aprobación de certificación superior al 90%. Esto no es una presentación — es instrucción real.
Your whole team needs to understand — not just the ones who speak English. We deliver training in both English and Spanish so no one is left behind.
Todo su equipo necesita entender — no solo los que hablan inglés. Damos la capacitación en inglés y español para que nadie se quede atrás.
We specialize in making complex technical concepts accessible to everyone. That's what we do — and cybersecurity awareness is no different.
Nos especializamos en hacer que conceptos técnicos complejos sean accesibles para todos. Eso es lo que hacemos — y la conciencia en ciberseguridad no es diferente.
This training stands on its own. You don't need to buy other services. If you just want your people trained and protected, that's enough for us.
Esta capacitación se sostiene por sí sola. No necesita comprar otros servicios. Si solo quiere que su gente esté capacitada y protegida, eso es suficiente para nosotros.
That's exactly who this is for. We teach awareness, not technical skills. If your team can use email and a web browser, they'll walk away from this training knowing how to stay safe. We use plain language and real examples — no jargon.
Exactamente para eso es esta capacitación. Enseñamos conciencia, no habilidades técnicas. Si su equipo puede usar correo electrónico y un navegador, saldrán sabiendo cómo mantenerse seguros. Usamos lenguaje sencillo y ejemplos reales — sin jerga técnica.
It only takes one employee clicking one bad link to shut down your operation. With 12 people, you actually have a huge advantage — smaller teams adopt better habits faster. One session and your entire company is covered.
Solo se necesita que un empleado haga clic en un enlace malicioso para detener su operación. Con 12 personas, tiene una gran ventaja — los equipos pequeños adoptan mejores hábitos más rápido. Una sesión y toda su empresa está cubierta.
60 to 90 minutes. We'll work around your schedule — before a shift, during lunch, after hours. We come to your facility so your people don't have to go anywhere. Zero disruption to your daily operations.
60 a 90 minutos. Nos adaptamos a su horario — antes de un turno, durante el almuerzo, después del horario. Vamos a sus instalaciones para que su gente no tenga que ir a ningún lado. Cero interrupción a sus operaciones diarias.
The core training is a single session. We include a follow-up phishing test and 30-day check-in. If you want quarterly refreshers or ongoing awareness campaigns, we can set that up too — but there's no pressure.
La capacitación principal es una sola sesión. Incluimos una prueba de phishing de seguimiento y un control a los 30 días. Si desea sesiones trimestrales de refuerzo o campañas continuas de concientización, también podemos organizarlo — pero no hay presión.
Every attendee receives a certificate of completion, and we provide documentation you can use for insurance requirements, compliance audits, or vendor security questionnaires.
Cada asistente recibe un certificado de finalización, y proporcionamos documentación que puede usar para requisitos de seguros, auditorías de cumplimiento o cuestionarios de seguridad de proveedores.
We'll give you a straight quote after a quick call — no surprises. Pricing depends on team size and any customization. For most shops in the 10–50 employee range, it's less than you'd think. Get in touch and we'll talk numbers.
Le daremos una cotización directa después de una llamada rápida — sin sorpresas. El precio depende del tamaño del equipo y cualquier personalización. Para la mayoría de los negocios en el rango de 10–50 empleados, es menos de lo que piensa. Contáctenos y hablamos de números.
Schedule a free 15-minute call. We'll learn about your operation, answer your questions, and give you a straight quote. No obligation, no sales pitch.
Agende una llamada gratuita de 15 minutos. Conoceremos su operación, responderemos sus preguntas y le daremos una cotización directa. Sin compromiso, sin discurso de ventas.